تجهیز دستیار مجازی آمازون به قابلیت ترجمه زنده
تجهیز دستیار مجازی آمازون به قابلیت ترجمه زنده

تجهیز دستیار مجازی آمازون به قابلیت ترجمه زنده

سخت افزار/ دستیار مجازی آمازون با نام الکسا، همیشه در حال پیشرفت و تکامل است و ویژگی‌های جدید خود را یکی پس از دیگری نشان می‌دهد. اکنون قابلیت ترجمه زنده Amazon Alexa نیز به عنوان ویژگی جدید این محصول آماده شده تا هرکسی که دارای دستگاه الکسا باشد می‌تواند ویژگی جدید “ترجمه زنده” AI را امتحان کند. همانطور که از نام آن پیداست، این ابزار و قابلیت به الکسا اجازه می‌دهد تا برای دو نفر از افرادی که به زبان‌های مختلف صحبت می‌کنند، به عنوان مفسر و مترجم همزمان عمل کند.برای فعال سازی این قابلیت تنها کاری که باید انجام دهید این است که “از الکسا بخواهید تا یک جلسه ترجمه را شروع کند.” هر چند که آمازون نگفت دقیقاً چه کلمات کلیدی باعث ایجاد این ویژگی می‌شوند (ایا به انجام کار خاصی برای شروع این کار نیازمند است یا خیر) اما تصور ما این است که چیزی مانند جمله “الکسا، شروع به ترجمه کن” احتمالاً این کار را انجام خواهد داد.در حال حاضر، ترجمه زنده با 7 زبان معروف دنیا از جمله انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، پرتغالی برزیل و هندی کار می‌کند.در بیانیه آمازون درباره این قابلیت ذکر شده است که این ترجمه زنده در یک اکو شو، بین یک انگلیسی زبان و یک اسپانیایی صحبت می‌کنند کار کرده است. دستگاه الکسا، پیام اصلی (یا آنچه فکر می‌کند پیام اصلی است) و سپس نسخه ترجمه شده در زیر آن را نمایش می‌دهد. اما اگر دستگاه ما بدون نمایشگر بود چه؟ در دستگاه‌های اکو بدون صفحه، مانند Echo یا Echo Dot عادی، الکسا جملات هر طرف را به صورت کلامی ترجمه می‌کند.اگر در مورد چگونگی کارکرد این فناوری کنجکاو هستید، شیرین سلیم و رولاند ماس در پست اعلامیه شرکت آمازون جزئیات زیادی در مورد این موضوع ارائه داده‌اند. آنها نحوه آموزش مدل هوش مصنوعی خود و نحوه یادگیری آن را برای تعیین زمان پایان صحبت کاربر (در مقابل مکث عادی در مکالمه) توضیح داده‌اند.نظر شما درباره قابلیت ترجمه زنده Amazon Alexa چیست؟

در کانال آی‌تی و ™CanaleIT هم کلی عکس و ویدئوی دسته اول و جذاب داریم

همچنین ببینید

یادداشت‌های زندان آدولف آیشمن؛ قسمت ۵
                آیشمن: با لباس یک شکارچی از اردوگاه گریختم و در جنگل به مرغ‌داری پرداختم/ همه تقصیرات را به حساب من ریختند

یادداشت‌های زندان آدولف آیشمن؛ قسمت ۵ آیشمن: با لباس یک شکارچی از اردوگاه گریختم و در جنگل به مرغ‌داری پرداختم/ همه تقصیرات را به حساب من ریختند

در آن ایام برای این‌که چهره‌ام در استتار بماند و کسی نتواند مرا بشناسد یک ریش «بالبویی» [پرفسوری] گذاشته بودم. اوایل زبری ریش ناراحتم می‌کرد ولی بعدها به قشنگی‌اش دل بستم و عادت کردم. تصمیم داشتم لحظه‌ای قبل از فرار آن را بتراشم.